News

2022.09.30 8:00

ウクライナ発アニメーション映画が日本初上映!『The Stolen Princess』日本版予告編&監督よりメッセージ動画が到着!

  • Fan's Voice Staff

ウクライナ発アニメーション映画として日本初上映となるファンタジーラブストーリー『The Stolen Princess』(英題)が公開されることが決定し、日本版予告編と監督からのメッセージ動画が到着しました。

騎士に憧れる売れない俳優ルスランと、王女であるが故に自由を奪われているミラ。互いの素性を知らぬまま恋に落ちる二人でしたが、悪の魔法使いチェルノモールがミラを連れ去り、ミラの愛の力を自分の魔力に変えてしまいます。ルスランは、愛するミラを助け出すために魔法の国へ旅立ちますが──。

ウクライナ発のアニメーション映画が日本で上映されるのは、今回が初。より多くの人へ届けるために日本語吹替版の制作も決定し、制作費用や全国規模での公開を目指すための宣伝費の支援を目的としたクラウドファンディングが開始されています。

オレ・マラムシュ監督はメッセージ動画で、「日本公開が決定して本当に嬉しいです」と喜ぶ姿を見せつつ、現在のウクライナ情勢については「大変な局面を迎えている」と語り、「(スタッフたちは)避難して世界各地で働いている」と明かしています。

また、かねてより日本のアニメのファンという監督は、「日本のアニメーションを愛し、15年間研究しています。本作でもその要素を取り入れています」と明かし、より多くの日本の観客へ本作が届くようクラウドファンディングへの協力を呼びかけ、「ウクライナから愛を込めて」と締めくくっています。

以下、今作の上映のため新たに配給会社を設立した粉川氏よりコメントが到着しています。

粉川なつみ(Elles Films代表取締役)
ロシアによるウクライナ侵攻を報道で目にするたび、もっと手を差し伸べられないか。私だからこそできる支援はないか──。日本で日々平和に暮らす自分へのもどかしさの中で、その思いはますます強くなっていきました。
そんな時に出会ったのが本作です。以前と比べ、戦況がニュースに取り上げられなくなってきた今日、日本人の記憶から風化していくのを止めるためにも絶対にこの映画を日本で配給しなければならないと思いました。なぜなら、少しでも多くの方に本作を観ていただくことが、映画業界で働いてきた私だからこそできる、ウクライナへの貢献になると考えていたからです。日本語吹替版を制作することで、この映画を通してウクライナ侵攻の現状を大人だけでなく子供たちにも知ってもらうきっかけに、また世界中で起こっている紛争問題にも目を向ける機会になってもらえたらと考えております。
日本で初めてとなるウクライナアニメーション映画の劇場公開に向けて、未知の領域への挑戦となりますが、ウクライナやウクライナの映画業界への貢献となるよう奮闘しますので、ぜひお力添えください。

==

『The Stolen Princess』(英題)

売れない俳優ルスランと王女であるミラ。身分が違う二人はお互いの素性を知らぬまま出会い、やがて恋に落ちる。しかし、悪の魔法使いであるチェルノモールがルスランの目の前でミラを連れ去り、ミラの愛の力を自分の魔力に変えてしまう。ルスランは、愛するミラを助けるためにあらゆる障害を乗り越え、本当の愛は魔法よりも強いということを証明するべく旅へと出るが、そこには様々な困難が待ち受けていて…。

監督/オレ・マラムシュ
制作スタジオ/Animagrad
2018年/ウクライナ/上映時間:90分

日本公開/2023年春予定
配給/Elles Films
© 2018, SSVG EAST FUND INVESTMENT LIMITED© 2018, “ANIMAGRAD” LTD© 2018, Ukrainian State Film Agency